[Review] SKAM season 3 - Version của Pháp (France skam) - Elliott và Lucas
Skam là một series phim của Na Uy quá nổi tiếng rồi, chắc giờ mình cũng không cần giới thiệu gì thêm. Với những ai lần đầu biết đến thì bạn có thể hình dung mức độ nổi tiếng và tầm ảnh hưởng của loạt phim này là ở cái mức mà từ Pháp, Đức, Ý, Mỹ, Tây Ban Nha,... đều lần lượt kéo nhau làm remake. Vì mình thích ss2 và ss3 nhất nên cũng chỉ tìm xem các bản emake của 2 phần này thôi.
Bài này mình sẽ tập trung nói về ss3, tiếp nối bài review bản của Na Uy mình từng viết trước đây. Tính đến thời điểm hiện tại thì với mình bản Pháp là bản remake xuất sắc và ấn tượng nhất.
Nội dung thì về cơ bản không khác gì lắm so với bản gốc nên mình không tóm tắt lại nữa. Nhân vật chính của bản này là Lucas (bản Na Uy là Isak) và Elliott (bản Na Uy là Even). Vì là bản remake nên dĩ nhiên vẫn cần bám sát nguyên tác, thế nhưng cái làm bản Pháp thú vị hơn hẳn là cách họ không rập khuôn toàn bộ tình tiết mà xây dựng cốt truyện với những sáng tạo riêng. Ví dụ như câu chuyện về hai người ở trong đường hầm này, cảnh Lucas chơi piano khiến Elliott bất ngờ này, rồi sự kiện xây dựng phòng chung tại trường hay cuộc biểu tình nho nhỏ để dành lại quyền lợi cho sinh viên.... Cách phát triển mối quan hệ của Lucas và Elliott trong này cũng được đầu tư kĩ hơn, tinh tế và sát thực tế hơn. Người xem sẽ cảm nhận được sự buồn bã và bế tắc của Lucas khi tìm cách chấp nhận bản thân và come out với bạn bè, gia đình mình. Sự hoang mang, đau khổ của Elliott khi không muốn từ bỏ Lucas nhưng lại sợ một ngày sẽ làm tổn thương người con trai mà mình thương. Tất cả được thêm thắt rất khéo để tạo nên một bản Skam Pháp cực kì đáng yêu và phần nào có chiều sâu hơn cả bản gốc.
Về cảnh tình cảm của hai nhân vật chính thì thực sự là mình thích rất nhiều, mà toàn là những cảnh không hề có trong nguyên tác. 1 là khi Lucas bước ra khỏi đường hầm, đan tay với Elliott và hai người trao nhau nụ hôn đầu tiên dưới trời mưa, đúng như cậu chuyện mà Elliott kể lúc chưa gặp Lucas. Chả hiểu sao mình luôn thấy tình tứ với nhau dưới mưa là một cái gì đó lãng mạn lắm. Giống y như lời bài Fearless của Taylor Swift ý, đột nhiên cảm thấy không còn sợ hãi gì hết và có thể cùng nhau chống lại cả thế giới.
"And I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance
In a storm in my best dress
Fearless"
Cảnh thứ 2 là lúc Lucas đánh đàn piano trước sự ngỡ ngàng, ngạc nhiên và thích thú của Elliott. Ánh mắt của Elliott lúc đấy đúng kiểu hạnh phúc như cuối cùng thì ta đã tìm ra matching soul - nửa kia đích thực của mình ấy. Mà cái hay là Lucas chọn đúng bản nhạc "I love you" để chơi luôn. Cá nhân mình luôn nghĩ âm nhạc của Pháp luôn có cái vẻ mơ mộng, huyền diệu rất riêng. Chính nhờ thế mà những thước phim Pháp khi lên màn ảnh càng trở nên lãng mạn, nhẹ nhàng và ngọt ngào gấp trăm lần. Trước giờ chỉ có phim Pháp và phim Nhật là mình có thể sense được và yêu thích cái chất nghệ thuật độc đáo và thu hút giữa hàng trăm nền điện ảnh trên thế giới như vậy.
Cảnh đắt giá thứ 3 là khi 2 người làm lành và hôn nhau trong khi cơ thể dính đầy màu vẽ. Nếu bản Nauy mình đánh giá cao nhất cảnh hai người gặp lại nhau sau khi Esak rời nhà thờ thì phiên bản này chính là cảnh này. Chẳng biết mọi người thấy sao chứ mình thấy cảnh này nghệ thuật dã man, truyền tải được thông điệp LGBT cực kì mạnh mẽ và còn hơn cả thế. Ai cũng biết lá cờ LGBT là lá cờ đa sắc màu. Và hai nhân vật chính tự hóa bản thân họ thành chính lá cờ ấy với vô vàn sắc màu trên người, và yêu nhau! Còn lời tuyên ngôn nào tự hào và đầy cảm xúc hơn thế nữa chứ. Bên cạnh đó, đúng như lời Daphne nói vậy, bức tranh hòa lẫn tất cả màu sắc thể hiện được sự hòa nhập, đoàn kết và tự hào của từng bản sắc rất riêng từ mỗi cá thể: từ nam đến nữ, từ gay đến les, từ da trắng đến da màu....tất cả đều hòa vào nhau trong chuỗi sắc màu tự nhiên. Tình yêu của Lucas và Elliot cũng vì thế mà được khắc họa sâu sắc hơn bao giờ hết.
Ngoài ra thì cũng còn rất nhiều phân đoạn đáng yêu khác: như là khi gặp ở phòng họp chung, Elliott đã nhìn thẳng vào mắt của Lucas. Hay là khi hai người chia tay ở bến xe buýt, Lucas đã khóc và hai người hôn nhau.....
Cảnh quay trong phim cũng rất đẹp, nhất là những thước phim cận mắt hay đối nghịch sáng tối. Về mặt hình ảnh thì mình đánh giá bản Pháp cao hơn bản Na Uy. Có thể là vì làm sau, và cũng có thể vì nền điện ảnh Pháp vốn cũng đã rất giỏi trong cách tạo cảnh quay rồi. Nói chung là mình không thấy có điểm gì để chê cả.
Tiếp theo chuyển qua nhận xét về 2 diễn viên chính. Với mình thì Pháp là phiên bản có đôi diễn viên chính có ngoại hình sáng và đẹp nhất. Đoạn dưới mình sẽ có so sánh chút xíu với phiên bản Na Uy, nên ai không thích thì có thể bỏ qua nhé.
1. Lucas
Bản Nauy |
Nếu bé Isak trong bản Na Uy đem lại cảm giác ngoan ngoan, cute cute, ngượng ngùng, mỏng manh dễ vỡ đúng kiểu teenboy thì bạn Lucas trong bản Pháp lại đem tới cảm giác cô độc, gai góc và trưởng thành hơn một chút. Hai bạn có chung đặc điểm là mắt to tròn như nai tơ nhưng thực sự với Lucas thì mình phải dùng từ đẹp trai. Đẹp trai thật ý! Mắt xanh, môi dày, mũi thẳng, mặt góc cạnh nét nào ra nét đấy và da thì siêu đẹppppp. Dĩ nhiên không thể nào đẹp lồng lộn được như các minh tinh rồi và phần trán hơi to một chút (tại tạo hình vuốt hết cả tóc lên) nhưng nhìn thử xem phân cảnh bạn ấy để tóc xuống hoặc vuốt một tí sang bên như dưới có phải là quá xinh rồi không huhu.
Ngoại hình đã ưng rồi, diễn xuất lại cũng ưng không kém. Bạn ấy không đem lại cảm giác ngường ngượng, cảm xúc dễ đoán như Isak bản gốc mà có chút lãnh đạm, tâm tư khó dò hơn. Mình khá ấn tượng với cách bạn ấy đưa mắt để thể hiện cảm xúc. Ví dụ như cái gif mình post ở trên là một trong những cảnh đẹp nhất với bối cảnh hụt hẫng khi Elliott không hôn mà chào tạm biệt đi luôn. Mà mình đặc biệt thích lúc bạn ấy mở to mắt nhìn theo Elliott nhé, siêu thâm tình và trong sáng luôn. Các cảnh khóc lóc bạn ấy đóng cũng rất đạt, đặc biệt là cảnh ở xe bus lúc tiễn Elliot về nhà. Nước mắt mấp mé ở mi mắt xong rơi xuống rõ đẹp, xong mắt bạn còn to, thế là càng tạo hiệu ứng long lanh y như trong truyện tranh.
Nói chung là mỗi bản có một cái hay riêng nhưng mình thích Lucas của bản Pháp hơn một chút. Mình chả có điểm gì để chê bạn ý luôn từ ngoaị hình cho đến diễn xuất.
2. Elliott:
Bản Pháp |
Cả bản Na Uy và bản Pháp đều chọn được bạn diễn viên đóng Elliott (Evan) siêu hợp vai. Điểm chung của 2 bạn này là đôi mắt cười siêu đẹp với mắt xanh và hàng mi cong hiếm có (hay là trai Tây đa số đều thế nhỉ?). Nếu Even trong bản Na Uy đem lại cảm giác nghịch ngợm, cool ngầu và có chút điên loạn, ngông ngông thì Elliot trong bản Pháp lại đem tới cảm giác u tối, cô độc và thực sự là toát ra cái khí chất bệnh bệnh, khổ sở hơn. Có lẽ cách diễn như vậy lại phù hợp hơn với cách triển khai cốt truyện của phiên bản này khi mà có tới vài phân đoạn lột tả sự sợ hãi của Elliott không hề có trong bản gốc. Dù khác nhau nhưng cái hay nhất chính là cả 2 bạn trong 2 phiên bản đều thành công đem lại cái hồn rất riêng cho nhân vật với diễn xuất tài tình của mình. Với bản Pháp, 4 cảnh xuất sắc nhất của bạn ấy là:
1. Lúc chia tay Lucas ở bến xe buýt
2. Lúc khóc ở gần đường hầm
3. Lúc mới gặp và nhìn thẳng vào mặt Lucas
4. Lúc Lucas nói "I dont need crazy people in my life."
4. Lúc Lucas nói "I dont need crazy people in my life."
Anh đã nhìn trúng em rồi :))) |
Mặc dù mình biết cách diễn của Elliott sát thực tế với nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau được khắc họa hơn nhưng với mình thực sự Even của bản Nauy đã quá ấn tượng rồi. Ai bảo bạn ấy cười đáng yêu quá làm chi huhu.
Mỗi version đều có cái chất riêng và có cái hay riêng. Skam Na Uy sẽ mãi có vị trí đặc biệt trong lòng mình nhưng Skam Pháp chắc chắn là có nhiều điểm vượt trội hơn so với bản gốc. Mình yêu mọi thứ về bộ phim này từ tình yêu giữa Elliott và Lucas đến tình bạn cực kì đáng yêu của đám sinh viên trong trường. Kể cả mối quan hệ gia đình cũng được khắc họa kĩ càng và hợp lý hơn hẳn khi xuất hiện cuộc hội thoại của hai mẹ con Lucas.
Đến tận bây giờ mình vẫn chưa thấy cái teenshow Âu Mỹ nào về LGBT hay hơn Skam đâu. Mình sẽ xem thử phần 2 của Pháp xem có hay hơn bản Na Uy không chứ phần 3 được ngang ngửa như thế này thì quá ổn.
Đến tận bây giờ mình vẫn chưa thấy cái teenshow Âu Mỹ nào về LGBT hay hơn Skam đâu. Mình sẽ xem thử phần 2 của Pháp xem có hay hơn bản Na Uy không chứ phần 3 được ngang ngửa như thế này thì quá ổn.
À nói thêm 1 nhận xét chung ngoài lề là ngoài cặp đôi chính của phần 3 thì đúng là các diễn viên còn lại trong bản Pháp không thể nào đẹp được như bản gốc đâu. Bản Na Uy có một bạn siêu đẹp trai mà đến giờ mình vẫn không hiểu sao bạn không được đóng vai chính =)))